liominsb/antigravity-chinese-localization — explained in plain English
Analysis updated 2026-05-18
Translate the Antigravity 2.0 desktop app's interface into Chinese without manual editing.
Automatically back up an app's packaged resource file before patching it.
Restore an app to its original English interface using the saved backup.
| liominsb/antigravity-chinese-localization | prathamreet/feathermd | avacocloud/avaco-railway | |
|---|---|---|---|
| Stars | 38 | 38 | 37 |
| Language | JavaScript | JavaScript | JavaScript |
| Setup difficulty | moderate | easy | moderate |
| Complexity | 3/5 | 2/5 | 3/5 |
| Audience | general | developer | ops devops |
Figures from each repo's GitHub metadata at analysis time.
Requires Node.js installed and closes the target app during patching, recommend saving work first.
This project is a fully automated Chinese localization patch for a desktop application called Antigravity 2.0. Antigravity itself is built with Electron, meaning its interface is a web page running inside a desktop shell, and this tool patches that interface so its English text appears in Chinese instead. The patch works by automatically backing up the app's original packaged resource file, unpacking it, injecting translation code, and repacking it, all without manual steps from the user. It runs on both Windows and Ubuntu or other Linux systems, automatically detecting the right process names, file paths, and program type for each platform. Rather than doing a one time static text replacement, it injects a script that watches the interface live using browser level DOM observation techniques, including ones that can see inside Shadow DOM components, so it can translate text and attributes like placeholders, titles, and accessibility labels as they appear on screen. It also patches Electron's native menu bar and system tray so those parts of the interface are translated too, not just the web content. The tool ships with a large built in phrase dictionary tailored to IDE terms, agent configuration, permissions, keyboard shortcuts, and workspace vocabulary, aimed at avoiding awkward mixed English and Chinese phrasing that plain machine translation tends to produce. To use it, Windows users double click a provided batch file, which starts a small local Node.js server and opens a control panel in the browser at localhost port 3388, where clicking a single button starts the localization process. Linux and Ubuntu users run an equivalent shell script that does the same thing. The README notes this requires Node.js to already be installed, that Antigravity and its language server will be force closed during the patching process so unsaved work should be saved first, and that the original English version can be restored by recovering an automatically created backup file, either through the control panel or manually. The README also describes a long list of refinements added in this version, including compatibility with older Node.js versions on Linux, support for custom installation paths and usernames, protections against password managers interfering with input fields, safeguards so text currently being typed is never accidentally translated, and fixes for extra spacing and duplicated translations in the dictionary. No license is mentioned in the README.
An automated tool that patches the Antigravity 2.0 Electron app to translate its interface into Chinese, with automatic backup and restore.
Mainly JavaScript. The stack also includes Node.js, JavaScript, Electron.
No license information is provided in the README.
Setup difficulty is rated moderate, with roughly 30min to a first successful run.
Mainly general.
This repo across BitVibe Labs
Verify against the repo before relying on details.